Gilles Del Pappas

Massalia dreams

Traduzione dal francese di Sara Federico

Il prezzo originale era: 16,00 €.Il prezzo attuale è: 15,20 €.

Aggiungi alla lista dei desideri
Aggiungi alla lista dei desideri

Descrizione

Massalia è l’antico nome greco di Marsiglia, la città in cui Louis (Loule), protagonista e voce narrante di questo romanzo, fa il tassista e conduce una vita alquanto monotona tra lavoro, famiglia e pochi amici. In momenti diversi, entrano nel suo taxi, e intrecciano la trama di questa storia, un’attempata (e scostante) ricca signora, un distinto uomo d’affari inglese appassionato di Elvis Presley e Billie Holiday, e un’avvenente ragazza asiatica. A partire da questi incontri, la routine quotidiana di Loule si trasforma nell’azzardo inebriante dei sogni che il titolo annuncia e, allo stesso tempo, in una trappola inesorabile.

Mi spiego, faccio ancora i turni di giorno e pure due di notte. E la notte, è chiaro, succedono cose più strane. Frequento gente che vive di notte, festaioli, prostitute con i loro magnaccia, travestiti, la feccia della città dalle ombre scure.

Sostenuto dal ritmo serrato di un linguaggio essenziale, spesso crudo e colorito dal gergo locale, Massalia dreams, ha un enigmatico incipit e procede a ritroso nel racconto dell’imprevedibile svolta che travolge la vita del protagonista. Nei suoi andirivieni per le vie di Marsiglia e le strade della Provenza, il sole splende sul mare dei calanchi e le notti accendono fremiti che sembravano dimenticati, ma crescono di pagina in pagina le ombre minacciose che oscurano l’azzurro meridiano del paesaggio insieme all’amore tardivo, ai sogni di Louis…, e il giallo marsigliese si tinge di nero.

«Sono finito nella nassa, lo so. Non posso più fuggire. Sono prigioniero! Come quelle aragoste incastrate nelle loro armature pesanti, così solide… e così fragili, quando finiscono rinchiuse nelle nasse dei pescatori…».

 

Informazioni aggiuntive

formato

12×16.5

pagine

144

pubblicazione

2023

collana

La piccola 115 (Gialli meridiani)

Autore

Gilles Del Pappas (1949), padre greco e madre italiana, scrittore, fotografo e pittore, nato a Marsiglia nel quartiere popolare di Racati, è uno degli esponenti più rappresentativi del giallo mediterraneo. Come il conterraneo Jean-Claude Izzo, nelle sue storie Marsiglia non fa solo da sfondo, ma è lingua parlante e spazio creativo, generatore della narrazione. Dei suoi numerosi romanzi e racconti, di genere poliziesco, in italia sono stati pubblicati: Il bacio del grongo (Controluce, 2010), primo dei 22 libri che compongono la serie Constantin le Grec; Il mistral non ha ombra che dà il titolo all’omonima antologia di autori marsigliesi tradotti da Antonino Velez per Mesogea nel 2011; Col sole in fronte (Palermo University Press, 2022). Per l’insieme della sua opera, nel 2002, Del Pappas ha ricevuto il Grand Prix de Provence. Quando non è in giro per il mondo, vive a Marsiglia e adora cucinare.

Traduttrice

Sara Federico (Sorrento, 1994), dopo la formazione linguistica all’Università di Bologna (Forlì) e all’Orientale di Napoli, ha svolto per un anno uno stage di ricerca dottorale all’Università Aix-Marseille (Prof. Médéric Gasquet-Cyrus) nel corso quale ha anche assistito Lauren Hartmann nella sua ricerca di campo. Ha tradotto per il nostro blog Portolano l’articolo «Come le parole del rap riescono a federare la gioventù marsigliese» di Laurence Mildonian.

Recensioni

Ancora non ci sono recensioni.

Recensisci per primo “Massalia dreams”

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Isbn 9788846930231 Categorie , Tag , ,

Ti potrebbe interessare…