Dulce Maria Cardoso

Lôá la bambina-dio

illustrato da Maria De Santis
traduzione di Daniele Petruccioli

a partire da 8 anni

Il prezzo originale era: 15,00 €.Il prezzo attuale è: 14,25 €.

Aggiungi alla lista dei desideri
Aggiungi alla lista dei desideri

Descrizione

Lôá è una bambina costretta a letto dalla febbre ed è stufa, ma proprio stufa, di non poter uscire… Grazie a una misteriosa voce, come un’eco, che dice di chiamarsi Nono e che viene dalla parete della sua stanza, comincia a disegnare con il Lapis su un Libro dalle pagine bianche. Questo libro strano, senza parole o figure, ha una particolarità: tutto ciò che la bambina vi disegna sopra diventa reale. Così Lôá crea un intero universo e si trasforma in una bambina con il potere di creare, proprio come un dio… un dio femmina!
Tradotte per la prima volta in italiano – dopo il grande successo in Portogallo della serie animata televisiva A bíblia de Lôá – queste storie traggono spunto da alcuni episodi della Bibbia e arrivano al lettore di tutte le età in racconti avvincenti di sorprendente leggerezza e profondità.

 

Tutto è avvenuto più o meno così…
Un giorno Lôá si è messa a disegnare. Ha creato un mondo, e le è sembrato tanto bello e tanto buono da volerci entrare. Da allora, vive persa all’interno di questo mondo

Informazioni aggiuntive

formato

14×21

pagine

128

pubblicazione

2016

l'Autrice

Dulce Maria Cardoso è nata in Portogallo nel 1964 ma ha passato parte dell’infanzia in Angola. Dal 1975 vive a Lisbona, dove ha avviato la propria carriera scrivendo racconti e soggetti cinematografici. In Italia i suoi romanzi sono stati pubblicati da Voland e Feltrinelli.

l'Illustratrice

Marina De Santis, siciliana, classe 1987, ha studiato all’Accademia di Belle Arti di Palermo e all’IED di Milano. Recentemente è stata tra i primi tre premiati del concorso per illustratori Premio Sergio Frediani.

il traduttore

Daniele Petruccioli traduce dal portoghese, dal francese e dall’inglese; predilige i giochi linguistici, la letteratura postcoloniale e per bambini. Premio Luciano Bianciardi per la traduzione (2010), ha pubblicato Falsi d’autore. Guida pratica per orientarsi nel mondo dei libri tradotti (Quodlibet, 2014).

Recensioni

Ancora non ci sono recensioni.

Recensisci per primo “Lôá la bambina-dio”

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Ti potrebbe interessare…